Learning Languages with Video Games!

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

One of the first things I do when I start playing a game is to check the language options. I am genuinely curious how many languages developers/publishers chose to localize to, as well as which languages. (I also love testing my language skills by playing games in other languages, usually French, Spanish, or Swedish when available.)

It is usually difficult to find ample language options in games, particularly for voiceover.… Read More

The Dangers of Over-Localization

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Most game developers and publishers understand the importance of reaching gamers abroad by localizing game content.  Fortunately, this increased attention on game localization has opened gaming up to a broader audience, so that people around the world can experience games as if playing the original. Read More

Is Google Translate Causing Developers to Revert Back to Mistranslations from the Days of the NES and SNES?

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

You may think back upon games on the NES and SNES and remember – with amusement – the first time you came across mistranslations like “All your base are belong to us” and “I am Error.”   There are an extraordinary number of YouTube videos noting the lack of time and resources game studios used to devote to game translation. … Read More

The Top 5 Myths & Facts about Video Game Translation & Localization: What Every Game Developer Needs to Know (Part 4 of 5)

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Fact: Over 50% of worldwide video game revenue comes from markets outside the US.

 

Despite the importance of making games available in a variety of languages for gamers across global markets, translation and localization is still a source of confusion for many developers. … Read More

The Top 5 Myths & Facts about Video Game Translation & Localization: What Every Game Developer Needs to Know (Part 3 of 5)

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Fact: Over 50% of worldwide video game revenue comes from markets outside the US.

 

Despite the importance of making games available in a variety of languages for gamers across global markets, translation and localization is still a source of confusion for many developers. … Read More

The Top 5 Myths & Facts about Video Game Translation & Localization: What Every Game Developer Needs to Know (Part 1 of 5)

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Fact: Over 50% of worldwide video game revenue comes from markets outside the US.

 

Despite the importance of making games available in a variety of languages for gamers across global markets, translation and localization is still a source of confusion for many game developers and publishers. … Read More